https://www.youtube.com/watch?v=OV27Njgdne0
Vocal |후와미나토 https://twitter.com/Fuwa_Minato
Music & Lyrics & Mix | ¿? https://twitter.com/Shimon0518
Movie |WOOMA https://twitter.com/tomapocpo
<가사>
退廃した夜を超えて
타이하이시타 요루오 코에테
퇴폐한 밤을 넘기고
ここに居るから忘れないで
코코니 이루카라 와스레나이데
여기에 있으니까 잊지말아줘
痛んで 溶けて 空いた
이탄데 토케테 아이타
아프고 녹아서 텅 빈
心埋めて
코코로 우메테
마음을 채워줘
埋めてよ
우메테요
채워줘
乾杯
건배
期待が痛い
키타이가 이타이
기대가 아파
不甲斐ない以外
후가이나이 이가이
한심스럽다 외에는
言葉がない
코토바가 나이
할 말이 없어
安パイ
안파이
안전패*
*마작 용어를 시초로 버리더래도 안전한 패. 위험하지 않고 다루기 쉬운 것 또는 그런 상대
汚い芝居
키타나이 시바이
더러운 연극 속임수
このまま溺れてしまえ
코노마마 오보레테시마에
이대로 익수해버려
どうなったっていい
도우낫탓테 이이
어떻게 되든 상관없어
自堕落でも
지다라쿠데모
스스로 타락한데도
曖昧でいて
아이마이데 이테
애매한채 있어줘
歪む
유가무
일그러진
ミラージュ
미라쥬
미라쥬 신기루
幻想さえ凶だ
겐소오사에 쿄오다
환상조차도 불길해
パラノイド
파라노이드
파라노이드
貴方だけは笑ってくれよ
안타다케와 와랏테쿠레요
너만은 웃어줘
貴方だけは側にいてよ
안타다케와 소바니 이테요
너만은 곁에 있어줘
まだだ 足りねぇ
마다다 타리네에
아직이야 부족해
何處迄も
이즈쿠마데모
어디까지나
抜け出せねぇ
누케다세네에
빠져나갈 수 없어
煩悩の迷路
본노오노 메에로
번뇌의 미로
疲れても引きやしねえよ
츠카레테모 히키야시네에요
지쳐도 물러서진 않아
戻れない所まで来てる
모도레나이 토코마데 키테루
돌아갈 수도 없는 곳까지 와버렸어
君に捧ぐラストソング
키미니 사사구 라스트송
너에게 바치는 라스트송
お互い分かってる FAKE LOVE
오타가이 와캇테루 페이크 러브
서로 알고 있어 페이크 러브
汚い時代で死ぬ為に生きるんだろう
키타나이 지다이데 시누 타메니 키이루다로오
더러운 시대에서 죽기 위해서 살아가는 거야
曖昧なままで 吐いた嘘が
아이마이나마마 하이타 우소가
애매한 채 토해낸 거짓이
敗北ループを掴むミラージュ
하이보쿠 루우푸오 츠카무 미라아주
패배 루프를 쥐는 미라쥬
我儘で 最低でも
와가마마데 사이테데모
제멋대로에 최저라 해도
離さないでよ
하나사나이데요
놓지 말아줘
どうなったっていい 君が居れば
도우낫테모이이 키미가 이레바
어떻게 되든 상관없어 너가 있다면
曖昧でもいい
아이마이데모 이이
애매한 채로도 상관없어
歪むミラージュ
유마무 미라쥬
일그러어진 미라쥬 신기루
幻想さえ凶だ
겐소우사에 쿄오다
환상조차도 불길해
パラノイド
파라노이드
파라노이드
貴方だけは側に居てよ
안타다케와 소바니 이테요
너만이라도 곁에 있어줘
貴方だけは笑ってくれよ
안타가케와 와랏테쿠레요
너만이라도 웃어줘
笑っていてよ
와랏테이테요
웃고 있어줘
'-' 카테고리의 다른 글
三枝明那 - 웨이비『WAVEY』 가사 번역 (0) | 2023.04.10 |
---|---|
VOLTACTION - watercolor 가사 번역 (0) | 2023.01.14 |
[2022생일기념] 후시미 가쿠 - FOX STEP JUMP 가사 번역 (0) | 2022.10.13 |