https://www.youtube.com/watch?v=3qEKqAq0XSk
보컬: 카아이 유키 & 카사네 테토
음악・동영상: 이나무리 (稲むり)
안녕하세요, 이나무리 입니다.
어쩌다 보니 유튜브 업로드 타이밍을 놓친 첫 작품이 되었습니다.
<가사>
夕暮れ街の中で
유우구레 미치노 나카데
해 질 녘 거리 속에서
とても見慣れた顔を見つけ
토테모 미나레타 카오오 미츠케
무척이나 익숙한 얼굴을 발견해
そっと後をつけて
솟토 아토오 츠케테
살며시 뒤를 따라가
次の居場所はそこにしたよ
츠기노 이바쇼와 소코니 시타요
다음 거처는 거기로 정했어
気づかれなかったとて別にいいよ
키즈카레나캇타토테 베츠니 이이요
눈치채지 못 했다 해도 딱히 신경 쓰지 않아
黒猫がこう問う
쿠로네코가 코우 토우
검은 고양이가 이리 물어
「忘れてしまってても?」
와스레테시맛테테모?
잊어버린다고 해도?
別にいいよいたずらな時の向こう
베츠니 이이요 이타즈라나 토키노 무코우
별로 괜찮아 장난스러운 시간의 저편
桜の花が散り道を覆った
사쿠라노 하나가 치리 미치오 오오타
벚꽃이 떨어지고 길을 덮었어
深い意図は持たず遠巻きの場所から伺って
후카이 이토와 모타즈 토오마키노 바쇼카라 우카갓테
깊은 의도는 가지지 않고, 먼 곳에서 찾아뵈어
桜並木の葉が空を覆った
사쿠라나미카노 하가 소라오 오오타
벚꽃길이 꽃잎으로 하늘을 덮었어
強い意義を帯びずただ居たよ
츠요이 이기오 오비즈 타다 이타요
강한 의의를 지니지 않고, 그저 있었어
あの日も昨日も一昨日も
아노 히모 키노오모 잇사쿠니치모
그날도 어제도 그저께도
明日も明後日も沈むよ同じ日が
아스모 묘오고니치모 시즈무요 오나지히가
내일도 모레도 같은 하루가 질 거야
ゆらゆら窓の下色ずく夕空
유라유라 마도노 시타이로즈쿠 유우조라
흔들흔들 창문 아래 물든 저녁 하늘
傍にいていいかい?
소바니 이테 이이카이?
곁에 있어도 괜찮아?
夜明けテーブルの上
요아케 테에부루노 우에
새벽 테이블의 위
処方箋とか通帳とか
쇼호-센토카 츠-초-토카
처방전이라든가 통장이라든가
まめに毎日つける日記帳だけ
마메니 마이니치 츠케루 닛키초-다케
부지런하게 매일 쓰는 일기장만이
ベールの中?
베-루노 나카?
베일의 속?
忘れてしまってたらそれがいいね
와스레테시맛테타라 소레가 이이네
잊어버렸다면 그게 좋겠네
黒猫がこう言う
쿠로네코가 코우 이우
검은 고양이가 이리 말해
「 気づかれないのは、もう当たり前だ。さっさと諦めなさい。」
키즈카레나이노와 모오 아타리마에다 삿사토 아키라메나사이
눈치채지 못하는 건 이제 당연한 거야. 어서 포기하도록 해
桜の赤い葉が道を覆った
사쿠라노 아카이 하가 미치오 오옷타
벚꽃의 붉은 꽃잎이 길을 뒤덮었어
強い意味を持てず無いも同じ手じゃ触れないね
츠요이 이미오 모테즈 나이모 오나지 테쟈 후레나이네
강한 의미를 갖지 못하고, 없다 해도 같은 손으로는 닿지 못하네
貴方がそれをカーテンで覆って
아나타가 소레오 카아텐데 오옷테
당신은 그걸 커튼으로 덮고
淡い意思のままに椅子に立ち
아와이 이시노 마마니 이스니 타치
희미한 의사 그대로 의자에 서
それからいつでもいつまでも
소레카라 이츠데모 이츠마데모
그 후로 언제나 언제까지나
明日も明後日も失くしたずっと夜だ
아스모 묘오고니치모 나쿠시타 즛토 요루다
내일도 모레도 잃어버린 밤의 계속이야
きらきら足の下輝く星空
키라키라 아시노 모토 카가야쿠 호시조라
반짝반짝 발아래 빛나는 별 하늘
傍にいていいかい?
소바니 이테 이이카이?
곁에 있어도 괜찮아?
'노래 가사' 카테고리의 다른 글
MAISONdes - Cheers 가사 번역 / 독음 (0) | 2022.06.25 |
---|---|
카사네 테토 - MUNOU 가사 번역 / 독음 (0) | 2022.06.23 |
酔シグレ ‐ 남도화 『 藍悼花 -aitouka-』가사 번역 / 독음 (0) | 2022.06.20 |
悒うつぼ - 팔아먹기『売らん哉 』가사 번역 / 독음 (0) | 2022.06.09 |
水槽 - 어서 밤으로『はやく夜へ』가사 번역 / 독음 (0) | 2022.05.17 |